在学术界,知识应该是唯一交换的东西,一个漂亮的书生在数学辅导课后发现自己渴望更多的东西。她被自己的情绪所淹没,不由得屈服于内心一直积聚的强烈欲望。她再也无法抗拒了,她臣服于导师的诱人进取,一个完全知道如何满足她每一个需要的男人。他们激情的相遇随着他们深入快乐的境界而转了一个弯,他们的身体缠绕在情欲和欲望的舞蹈中。书房的墙壁回荡着他们忘我的呻吟,他们的身体在节奏中移动,创造了一首回荡在整个房子里的快感交响曲。这个禁忌的快感和强烈激情的故事证明了欲望的力量,是一次进入肉欲知识深处的旅程,在门口留下了界限模糊和抑制。.
ภาษาไทย | 한국어 | 日本語 | Suomi | Dansk | Ελληνικά | Čeština | Magyar | 汉语 | الع َر َب ِية. | Bahasa Melayu | Italiano | עברית | Polski | Română | Bahasa Indonesia | Русский | Français | Deutsch | Español | Български | Português | Svenska | ह िन ्द ी | Türkçe | English | Nederlands | Slovenščina | Slovenčina | Српски | Norsk